Con te

Non ho più regole

Ti ho incontrata per caso

Nei momenti miei più bui

Mi hai portato la luce

Mi fai sentire l’amore

Sei tutto ciò che chiamo destino.

Allora mi svesto

Mi spoglio di tutto

Persino del tempo

Per tenerti con tutto me stesso

E starti vicino.

 

Giuseppe La Mura ott 2019
testo: copyright legge 22 Aprile 1941 n°633
photo: Web

The winner takes it all – ABBA

“The winner takes it all”

I don’t want to talk
About the things we’ve gone through
Though it’s hurting me
Now it’s history
I’ve played all my cards
And that’s what you’ve done too
Nothing more to say
No more ace to play
The winner takes it all
The loser standing small
Beside the victory
That’s her destiny
I was in your arms
Thinking I belonged there
I figured it made sense
Building me a fence
Building me a home
Thinking I’d be strong there
But I was a fool
Playing by the rules
The gods may throw a dice
Their minds as cold as ice
And someone way down here
Loses someone dear
The winner takes it all
The loser has to fall
It’s simple and it’s plain
Why should I complain
But tell me does she kiss
Like I used to kiss you?
Does it feel the same
When she calls your name?
Somewhere deep inside
You must know I miss you
But what can I say
Rules must be obeyed
The judges will decide
The likes of me abide
Spectators of the show
Always staying low
The game is on again
A lover or a friend
A big thing or a small
The winner takes it all
I don’t want to talk
If it makes you feel sad
And I understand
You’ve come to shake my hand
I apologize
If it makes you feel bad
Seeing me so tense
No self-confidence
But you see
The winner takes it all
The winner takes it all
So the winner takes it all
And the the loser has to fall
Throw a dice, cold as ice
Way down here, someone dear
Takes it all, has to fall
It seems plain to me

Lontano dall’amore

Come si fa a starne senza

Senza sfiorarsi per giorni,

Perdendo i giorni dietro a un calendario

A contar le ore.

Dimmi,

Spiegami,

Come si fa a sopportare questo dolore

A vivere

Senza sentir il bisogno di accarezzarsi

Senza tenersi per il cuore.

 

Giuseppe La Mura ott 2019
testo: copyright legge 22 Aprile 1941 n°633
photo: Web

e71ef7ef197584d876515c8c6dd607c1.jpg

Parole,

Vi aggirate tra le stanze vuote

Vi nascondete nel letto,

Al caldo tra le bianche lenzuola,

Annaspate nel dolore

Tra bianche spume di sangue e sale

Per esser pescate come naufraghi dal mare.

Parole

Che ammaliate i cuori

Che date voce al vinto e al vincitore,

Parole maliziose

Parole silenziose

Parole che girano in tondo mentre scorrono le ore

Senza futuro

Senza speranza

Riempite i sogni,

Baciate labbra e bocca

A chi, come me, ha sognato e creduto,

Che la vita sia fatta da due anime impastata della loro carne

Fatta di occhi, sguardi, intimità,

Di poesie complici e infinito amore.

 

Giuseppe La Mura ott 2019
testo: copyright legge 22 Aprile 1941 n°633
photo: Web